วันจันทร์ที่ 16 พฤษภาคม พ.ศ. 2559

วันอังคารที่ 10 พฤษภาคม พ.ศ. 2559

วันเสาร์ที่ 7 พฤษภาคม พ.ศ. 2559

Ensemble Stars! 4koma - สี่ช่องกับอันสึตะ !! :: ตอน อยากต้อนรับ ! (กรณีของห้อง 3-A) & ไม่มีคนปกติ (กรณีของห้อง 3-B)


พูดคุยกันได้ที่เพจเลยนะคะ อัพเหมือนกันค่ะ แต่ช้ากว่า
แปลโดย 

セレピー☆

Koyubi & A l i c e : แปล,ตรวจอักษร
MomoNana : คลีน,ผู้ช่วยแปล










Ensemble Stars! 4koma - สี่ช่องกับอันสึตะ !! :: ตอน กรณีของโฮคุโตะ (กรณีของ Trickstar) & ไปเยี่ยมไข้กันเถอะ ! (กรณีของ fine)


พูดคุยกันได้ที่เพจเลยนะคะ อัพเหมือนกันค่ะ แต่ช้ากว่า
แปลโดย 

セレピー☆

Koyubi & A l i c e : แปล,ตรวจอักษร
MomoNana : คลีน,ผู้ช่วยแปล









Ensemble Stars! 4koma - สี่ช่องกับอันสึตะ !! :: ตอน วงร็อค? (กรณีของ UNDEAD) & ศักดิ์ศรีของรุ่นพี่ (กรณีของ Ra*bits)

ตอนของยูนิตกระต่ายนี่
แปลไป เป็นกุ๊ยไปพร้อมๆ กันค่ะ 555555555 

พูดคุยกันได้ที่เพจเลยนะคะ อัพเหมือนกันค่ะ แต่ช้ากว่า
แปลโดย 

セレピー☆

Koyubi & A l i c e : แปล,ตรวจอักษร
MomoNana : คลีน,ผู้ช่วยแปล













วันศุกร์ที่ 6 พฤษภาคม พ.ศ. 2559

Ensemble Stars! 4koma - สี่ช่องกับอันสึตะ !! :: ตอน วิธีแยกแฝด (กรณีของ 2wink) & อยากเลิก (กรณีของ RYUSEITAI)

คราวนี้เป็นตาของ 2wink กับ RYUSEITAI ค่า !! XD

พูดคุยกันได้ที่เพจเลยนะคะ อัพเหมือนกันค่ะ แต่ช้ากว่า
แปลโดย 

セレピー☆

Koyubi & A l i c e : แปล,ตรวจอักษร
MomoNana : คลีน,ผู้ช่วยแปล











Ensemble Stars! 4koma - สี่ช่องกับอันสึตะ !! :: ตอน กำลังทำอะไรอยู่ (กรณีของ Akatsuki) & เมื่อตอนเจอกันครั้งแรก (กรณีของ Knights)


สวัสดีค่ะทุกคนที่แวะเข้ามา !!
ตอนนี้พวกเรามีโปรเจ็คงานแปลสี่ช่องอันสึตะค่าา

ในส่วนนี้นำเวอร์ชั่นอิ้งมาแปลกับคลีนค่ะ
 http://enstars-translations.tumblr.com/4koma
แล้วนำฉบับมังงะญี่ปุ่นมาอ้างอิงเพื่อความถูกต้องอีกทีค่ะ
พบข้อผิดพลาดในการแปลหรือมีข้อสงสัยสามารถบอกได้นะคะ !


ขอให้สนุกกับการอ่านค่า <3
#นำไปแปะที่อื่นโปรดแจ้งด้วยนะคะ

พูดคุยกันได้ที่เพจเลยนะคะ อัพเหมือนกันค่ะ แต่ช้ากว่า
www.facebook.com/serepii.KAM

แปลโดย 

セレピー☆

Koyubi & A l i c e : แปล,ตรวจอักษร
MomoNana : คลีน,ผู้ช่วยแปล